医学考研

考试动态
复习指导
首页 > 医学考研 > 公共课 > 正文

2023英语考研长难句例句解析(140)

2023考研学生是否已经开始备考?医学考研也要重视考研英语的积累?你是否被英语长难句难倒?医学教育网小编为帮助大家合理备考医学考研考试,整理“2023英语考研长难句例句解析(140)”,分享如下:

例句:

Some might see the proposal as a booby prize for the fact that Britain is no longer be able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture,a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008.(2020年英语一)

分析:这个句子一共45个词,结构比较复杂,其中含有一个同位语从句,同位语和定语从句的省略属于典型的长难句。因此在处理的时候需要遵从长难句处理的三大步骤。

第一步是“找主句”

Some might see the proposal as a booby prize for the fact就是作为该句话的主句,后面都是修饰成分,比如说that引导的同位语从句,逗号后面修饰的是前面文化的名称以及bagged是定语从句的省略修饰的是前面的award。

第二步“分析主从句”

作为一句话的主干,也是该句话要传达的主要信息。所以我们进一步分析该句的主谓宾some是主语,might see是谓语,宾语the proposal,后面as引导的定语从句修饰前面的proposal。

主句结束之后,fact作为抽象名词,that后面接的是同位语从句进一步解释。

第三步“清生词,翻译句子”

A booby prize表示不值钱的奖项

Prestigious享有声望的

Sought-after争相恐后的

bag收获,收割

因此主句的翻译为:Some might see the proposal as a booby prize for the fact:一些人认为这样的提议事实上就像不值一提的奖项。

同位语从句的翻译为that Britain is no longer be able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture:英国不在能够比举办比欧洲文化之都更加有声望的奖项。

作为奖项的同位语的翻译a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008:在1990年和2008年格拉斯哥和利物浦收获了这个颇受欢迎的奖项。

2023医学考研已经开始招生,金牌师资俞庆东、新锐师资舒国畅、资深师资高迎带你赢在起点!助力上研路!点击进入查看班次详情>>

推荐阅读:

【考研政治】2023考研政治马原基础复习汇总

【5500词汇】2023考研英语大纲词汇每日背诵汇总

打开APP看资讯 更多更快更新鲜 >>
热点推荐:
考生必看
取消
复制链接,粘贴给您的好友

复制链接,在微信、QQ等聊天窗口即可将此信息分享给朋友
前往医学教育网APP查看,体验更佳!
取消 前往
您有一次专属抽奖机会
可优惠~
领取
优惠
注:具体优惠金额根据商品价格进行计算
恭喜您获得张优惠券!
去选课
已存入账户 可在【我的优惠券】中查看