医学考研

考试动态
复习指导
首页 > 医学考研 > 公共课 > 正文

2023英语考研长难句例句解析(228)

2023考研学生是否已经开始备考?医学考研也要重视考研英语的积累?你是否被英语长难句难倒?医学教育网小编为帮助大家合理备考医学考研考试,整理“2023英语考研长难句例句解析(228)”,分享如下:

例句:

"In short”,a leader of the new school contends,“the scientific revolution,as we call it,was largely the improvement and invention and use of a series of instruments that expanded the reach of science in innumerable directions.”

①找主干:

找全主干需要先找谓语,本句中谓语为:contend,call,was,expanded,有四个谓语意味着有三个连词,as,that,以及contends后面省略了宾语从句的that。

②识修饰:

本句中有三个从句,第一个从句为省略连词的宾语从句,在谓语动词contends之后。第二个从句为as we call it,为as引导的定语从句,做从句的间接宾语。第三个从句为that引导的定语从句,修饰instrument。

③整句翻译:

一个新学派的领导说:简单来说,我们所谓的科学革命,很大程度就是一系列仪器的改进,发明和使用,这些仪器扩大了无数科研方向的范围。

生词:contend:声称,认为revolution:革命as we call it:我们所谓的largely:很大程度上the improvement:提升,改进,进步invention:发明instruments:乐器,仪器expand:扩大reach:够(动词),范围(名词)innumerable:数不清的。

2023医学考研已经开始招生,金牌师资俞庆东、新锐师资舒国畅、资深师资高迎带你赢在起点!助力上研路!点击进入查看班次详情>>

推荐阅读:

【福利活动】2023考研政策变动!助力加油包已送达!限时领取

【5500词汇】2023考研英语大纲词汇每日背诵汇总

【英语长难句】2023考研英语例句解析汇总(001-100)

打开APP看资讯 更多更快更新鲜 >>
热点推荐:
考生必看
取消
复制链接,粘贴给您的好友

复制链接,在微信、QQ等聊天窗口即可将此信息分享给朋友
前往医学教育网APP查看,体验更佳!
取消 前往
您有一次专属抽奖机会
可优惠~
领取
优惠
注:具体优惠金额根据商品价格进行计算
恭喜您获得张优惠券!
去选课
已存入账户 可在【我的优惠券】中查看