你是否也在备考医学考研考试?是否也认为英语长难句很难?医学教育网小编为帮助大家合理备考医学考研考试,整理英语长难句考点等相关内容,分享如下:
英语长难句的难点,在于成分的嵌套,以及特殊形式结构的使用。复习拿下长难句,需要深刻理解英语句法的基本知识,看穿复杂结构,化繁为简,一层一层把这些结构拆解剥离,使句子变短变简单。医学教育网小编为了帮助各位考生更好的复习长难句,整理了一系列长难句的练习,请大家注意查看。
举例:
Their analysis ruled out the possibility that it was firms' political influence, rather than their CSR stand, that accounted for the leniency: Companies that contributed more to political campaigns did not receive lower fines.(Text 3. 2016. 英一)
翻译:
他们的分析排除了“是企业的政治影响力,而非其CSR立场使它们获得宽大处理”的可能性:为政治活动捐献更多的企业并未受到更低的罚款。
以上就是医学教育网小编整理的“2022英语考研长难句例句解析(86)”全部内容,希望对大家备考有所帮助!想了解更多医学考研公共课知识及内容,请继续关注医学教育网医学考研栏目。