你是否也在备考医学考研考试?是否也认为英语长难句很难?医学教育网小编为帮助大家合理备考医学考研考试,整理“2022英语考研长难句例句解析(109)”,分享如下:
英语长难句的难点,在于成分的嵌套,以及特殊形式结构的使用。复习拿下长难句,需要深刻理解英语句法的基本知识,看穿复杂结构,化繁为简,一层一层把这些结构拆解剥离,使句子变短变简单。医学教育网小编为了帮助各位考生更好的复习长难句,整理了一系列长难句的练习,请大家注意查看。
举例:
Even the very phrase “jobseeker’s allowance” — invented in 1996 — is about redefining the unemployed as a “jobseeker” who had no mandatory right to a benefit he or she has earned through making national insurance contributions.(Text 1. 2014. 英一)
翻译:
甚至“求职者补贴”这一术语——创造于1996年——就是意在将失业者重新定义为不具有领取救济金这一强制性权利的“求职者”,而这是他或她通过缴纳国民保险所赢得的。
以上就是医学教育网小编整理的“2022英语考研长难句例句解析(109)”全部内容,希望对大家备考有所帮助!想了解更多医学考研公共课知识及内容,请继续关注医学教育网医学考研栏目。